Oversættelse af patenter
Jurilingua, en specialist i oversættelse af dine patenter og intellektuelle ejendomsdokumenter
Oversættelsen af et patent er ofte nødvendig ved indgivelse af en international patentansøgning, især for at sikre, at patentkontorerne i de forskellige lande forstår opfindelsen og kravene korrekt. Dette afgørende skridt sikrer beskyttelsen af din intellektuelle ejendom på tværs af grænserne. Generelt er oversættelse af intellektuelle ejendomsdokumenter og kontrakter nødvendig ved internationale patenttvister, hvor de relevante dokumenter skal forstås af alle involverede parter.
Derfor tilbyder vores team oversættelse af patenter til mere end 60 sprog, herunder fransk, engelsk, kinesisk, svensk, nederlandsk, italiensk, tjekkisk, polsk, ungarsk, spansk, portugisisk, norsk, dansk, bulgarsk, japansk og mange flere. Vi leverer oversættelser af høj kvalitet, der respekterer alle dine tekniske termer inden for meget korte tidsrammer. I mere end 10 år har vores virksomhed hjulpet mærker, virksomheder, opfindere og kontorer for intellektuel ejendom med at oversætte patenter og andre dokumenter relateret til dine innovationer og din intellektuelle ejendom. Hvis du har brug for at få oversat et patent eller dokumenter om udnyttelsen af dit varemærke eller din opfindelse, så kontakt os for at modtage et tilbud på mindre end 30 minutter.
Oversættelse af patent
Alle vores oversættere har solid ekspertise i oversættelse af dokumenter inden for intellektuel ejendom. Blandt de mest oversatte dokumenter finder man:
- Patentansøgninger
- Kravspecifikationer
- Patenttegninger
- Undersøgelsesrapporter
- Indsigelsesdokumenter
- Licensaftaler
- Besluiten van het patentbureau
- Technische publicaties
- Forskningsrapporter
- Korrespondance vedrørende patenter
Skal du have oversat et patent eller et andet dokument inden for intellektuel eller industriel ejendom? Kontakt os nu via e-mail eller vores online tilbudsformular. Vores team vil hurtigt svare med et skræddersyet tilbud.
Mere end 90 sprog oversat
Vores team varetager oversættelsen af patenter til mere end 90 sprog, fra de sjældneste til de mest almindelige. Vi oversætter især til fransk, engelsk, tysk, portugisisk, spansk, italiensk, kinesisk, japansk, svensk, nederlandsk, ungarsk, tjekkisk og mange andre sprog. Oplev nu alle de sprog, som vores eksperter oversætter til:
- Afrikaans
- Albansk
- Amharisk
- Arabisk
- Armensk
- Aserbajdsjansk
- Bengali
- Bosnisk
- Bulgarsk
- Catalansk
- Dansk
- Engelsk
- Estisk
- Farsi (Persisk)
- Finsk
- Fransk
- Georgisk
- Græsk
- Hebraisk
- Hindi
- Indonesisk
- Islandsk
- Italiensk
- Japansk
- Kannada
- Karen
- Kasakhisk
- Kinesisk
- Koreansk
- Kreolsk
- Kroatisk
- Laotisk
- Lettisk
- Litauisk
- Makedonsk
- Malayalam
- Malaysisk
- Moldovisk
- Nederlandsk
- Nepalesisk
- Norsk
- Pashto
- Polsk
- Portugisisk
- Punjabi
- Rumænsk
- Russisk
- Serbisk
- Slovakisk
- Slovensk
- Spansk
- Svensk
- Swahili
- Tagalog
- Tamil
- Telugu
- Thai
- Tyrkisk
- Tysk
- Ukrainsk
- Ungarsk
- Urdu
- Vietnamesisk
- …
En juridisk oversætter til at oversætte dine opfindelsespatenter
Hos Jurilingua tildeler vi altid en oversætter, der er specialiseret i intellektuel ejendom, til at oversætte dine dokumenter med høj præcision. Takket være deres arbejde kan du være sikker på, at dine oversættelser bruger de korrekte tekniske og juridiske termer, som er specialiserede inden for din opfindelses område. Denne ekspertise mindsker risikoen for fejl, der kunne bringe patentets beskyttelse i fare. Kun disse specialister forstår de juridiske nuancer og de specifikke formateringskrav for hvert juridisk system. Vores oversættelse af patenter sikrer, at de oversatte dokumenter overholder de standarder, der kræves af nationale og internationale patentkontorer.
Vores virksomhed, der er specialiseret i oversættelse af patenter og intellektuel ejendom, råder over et omfattende netværk af juridiske eksperter. Alle oversætter til deres modersmål og er bosat i det land, hvor dit målsprog tales. For at opfylde dine kvalitetskrav bliver dine oversættelser også gennemgået af en anden sprogekspert og derefter revideret af en projektleder, før de endeligt leveres. At stole på Jurilingua til at oversætte dine patenter betyder at arbejde sammen med en professionel inden for branchen, som leverer nøjagtige og pålidelige dokumenter, der er nødvendige for alle dine internationale juridiske formaliteter.
Ofte stillede spørgsmål